Heal the world 世界を治療しよう!!今の世界がより良くなるために・・・

kokorokotabaです。今日は少し内容を変えて、私の好きな曲をご紹介したいと思います。

 

その名も

Heal the world 世界を癒そう

 です。この曲は、故Micheal Jackson氏の最高のバラードと言われています。

ともあれ一度、聞いてみて下さい

  
Michael Jackson - Heal The World (Official Video)

「ヒール・ザ・ワールド」和訳歌詞

 

(わたしは世代について考えました)
(みんな、私たちの子供と、私たちの子供の子供のためにもっといい世界にしたいと言います)
(なぜなら、みんな、みんなは、それがみんなにとって、もっといい世界だとわかっているからです)
(わたしは、みんながもっといい世界を作ることが出来ると信じています)

 

君の心の中のある場所
それは愛のための場所さ
そこは明日よりもずっと輝いてる
もし君が本当に取り組むなら
泣く必要なんてなくなるし
傷ついたり悲しんだりすることもなくなるさ

そこにたどり着くのは簡単さ
もし君が全ての生命を大切に思うなら
小さな愛のための場所を持って
もっといい場所にするんだ

世界を癒そう
もっといい場所にするんだ
君や僕や地球上の全ての人たちの為に
今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

理由が知りたいかい?
偽りのない愛のある理由さ
愛は強く ただ喜びだけを与えるからさ
もし僕たちが取り組むなら
喜びに満ち溢れ、恐怖や心配なんてなくなるし
僕たちはただ存在するだけじゃなく、本当に生きることを始めるのさ

そしていつもこう感じるだろう
愛さえあれば僕たちは成長出来ると
だからもっといい世界を作るんだ
もっといい世界を

世界を癒そう
もっといい場所にするんだ
君や僕や地球上の全ての人たちの為に
今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

僕たちが描いた夢は幸せに満ちた表情を見せはじめ
信じた世界は恵みの中で輝きを取り戻すだろう
どうして僕たちは人生を絞め殺し
地球を傷つけ、心を磔にし続けるんだ?
平凡に見えても この世界は天国のようさ
僕らが神の恵みになるんだ

僕らは高く飛び
この気持ちを無くしはしない
僕は君たちみんなが仲間だと思ってる
恐怖のない世界を作って
一緒に喜びの涙を流そう
世界の国々が剣を農具に持ち替えるを見るんだ

そこにたどり着くことが出来るさ
もし君が全ての生命を大切に思うなら
小さな愛のための場所を持つんだ
もっといい場所にするために

世界を癒そう
もっといい場所にするんだ
君や僕や地球上の全ての人たちの為に
今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

世界を癒そう
もっといい場所にするんだ
君や僕や地球上の全ての人たちの為に
今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

世界を癒そう
もっといい場所にするんだ
君や僕や地球上の全ての人たちの為に
今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

今も人々が死んでいく
もし君が全ての生命を大切に思うなら
もっといい場所にするんだ 君や僕たちの為に

(君や私たちの為に)
もっといい場所にするんだ
(君や私たちの為に)
もっといい場所にするんだ
(君や私たちの為に)
もっといい場所にするんだ
(君や私たちの為に)
世界を癒そう、私達が暮らしている
(君や私たちの為に)
世界を守ろう、子供たちのために
(君や私たちの為に)
世界を癒そう、私たちが暮らしている
(君や私たちの為に)
世界を守ろう、子供たちのために
(君や私たちの為に)
世界を癒そう、私たちが暮らしている
(君や私たちの為に)
世界を守ろう、子供たちのために

 

私はこの曲を聴くたびに思います。世界が平和でいてくれることを。そして、紛争や戦争を起こそうとしている人が武器を置いて、花に目を向けてくれることを。そんな気持ちにさせてくれる曲です。皆さんはいかがですか?

 

原曲はこちらでお求めください

▼▼▼

Heal the World

Heal the World

  • 発売日: 2013/03/21
  • メディア: MP3 ダウンロード